Nolwenn Leroy hat 2010 ein altes bretonisches Seemanslied mit dem grandiosen Namen Tri Martolod interpretiert. Über einige Umwege über Santiano – ich schrieb bereits über die Gruppe von der Waterkant – und ein Mittelalterfest in Mylau – dort wurde es von der Truppe Reliquiae mit viel Geschepper und Bumm Bumm interpretiert – und Youtube bin ich auf die entzückende Sängerin Nolwenn Leroy gestoßen, die den Titel von allen genannten am Besten gecovert hat. Feine Stimme, dazu ein schönes Setting in einem düsteren Wald und ein hübsches Gesicht. Tri Martolod ist ein Seemannslied aus dem beginnenden 18 Jahrhundert. In dem geht es um drei Matrosen, die ein hübsches Mädchen trffen. Zum Mitsingen gibts den Text und zum besseren Verstehen den text noch in Englisch.
Französisch | Englisch |
---|---|
Tri martolod yaouank... la la la... Tri martolod yaouank i vonet da veajiñ E vonet da veajiñ, gê! E vonet da veajiñ Gant 'n avel bet kaset... la la la... Gant 'n avel bet kaset betek an Douar Nevez Beteg an Douar Nevez, gê! Beteg an Douar Nevez E-kichen mein ar veilh... la la la... E-kichen mein ar veilh o deus mouilhet o eorioù O deus mouilhet o eorioù, gê! O deus mouilhet o eorioù Hag e-barzh ar veilh-se... la la la... Hag e-barzh ar veilh-se e oa ur servijourez E oa ur servijourez, gê! E oa ur servijourez Hag e c'houlenn ganin... la la la... Hag e c'houlenn ganin pelec'h 'n eus graet konesañs Pelec'h 'n eus graet konesañs, gê! Pelec'h 'n eus graet konesañs E Naoned er marc'had... la la la... E Naoned er marc'had hor boa choazet ur walenn | Three young sailors... la la la… Three young sailors went traveling Went traveling! Went traveling And the wind pushed them… la la la... The wind pushed them to Newfoundland All the way to Newfoundland! All the way to Newfoundland Next to the windmill stone… la la la... Next to the windmill stone, they dropped anchor They dropped anchor! They dropped anchor And in that windmill… la la la... And in that windmill was a servant girl There was a servant girl! There was a servant girl And she asked me… la la la... And she asked me where we met Where have we met before? Where have we met before In Nantes at the market… la la la... In Nantes at the market, we chose a ring |
Links: